Onderwijs: óf bevriezend, óf bevrijdend

Freire 2 Een mooi hart onder de riem van een van de grootmeesters zo aan het begin van het nieuwe jaar:
“There is no such thing as a neutral education process. Education either functions as an instrument which is used to facilitate the integration of generations into the logic of the present system and bring about conformity to it, or it becomes the ‘practice of freedom’, the means by which men and women deal critically with reality and discover how to participate in the transformation of their world.”
– Paulo Freire in Pedagogy of the Oppressed (1970)

Vijf vragen over diversiteit op school

diversiteit 3 elk vogeltje zingt
Is diversiteit een kernwaarde van je school? 

  • Wil je dat alle kinderen zich welkom voelen en profiteren van je onderwijsaanbod en van elkaar?
  • Willen jullie niet omgaan met verschillen maar uitgaan van verschillen?
  • Bereiken jullie al best een aantal mooie dingen op het gebied van intercultureel en passend onderwijs?
  • Vind je dat specialisten zeker thuis horen in je school, maar dan wel passend binnen jullie schoolbeleid en samen met jullie team?

Heb je op alle vragen JA geantwoord?  Gefeliciteerd, volgens internationale definities heb je een inclusieve  school!

Inclusie is het streven naar een  samenleving die niemand uitsluit. Waar je samen met anderen opbouwt wat je nog  te leren hebt, uitbouwt waar je talenten liggen, en compenseert wat je nooit zal  kunnen. Een inclusieve school stelt diversiteit centraal in haar beleid, cultuur  en praktijk. Dat betekent dus niet dat speciale voorzieningen of experts worden  afgeschaft. Ze worden wel ondersteunend aan het leren van alle kinderen. Als je  passend onderwijs zo opvat, zoek je steeds naar oplossingen vanuit de vraag: hoe  kan ik mijn onderwijs aanpassen aan de behoeften van dit kind, op zo’n manier  dat alle kinderen er van profiteren. Handelingsgericht werken zoals het bedoeld  is! 
Wil je nu meer weten, vraag me er dan eens over uit! En kijk eens op www.indexvoorinclusie.nl, de manier van kijken naar scholen van Tony Booth (in 40 talen vertaald!).